不是说好不分手 - 杨罡
Bù shì shuō hǎo bù fēn shǒu - yáng gāng
Chẳng phải đã hứa mãi không chia tay sao - Dương Canh
是谁带走了你的温柔
Shì shuí dài zǒu le nǐ de wēn róu
Ai đã lấy đi nét yêu kiều diễm lệ của em
让这爱情到了尽头
Ràng zhè ài qíng dào le jìn tóu
Khiến tình ta chia lìa đôi ngã
告诉我 你的心 是不是也已经让它猎走
Gào sù wǒ nǐ de xīn shì bù shì yě yǐ jīng ràng tā liè zǒu
Hãy nói anh nghe : phải chăng trái tim em đã có người khác
还记得那个离别的秋
Hái jì dé nà gè lí bié de qiū
Vẫn nhớ ta chia tay vào mùa thu ấy
枫叶轻轻的落在了肩头
Fēng yè qīng qīng de luò zài le jiān tóu
Lá phong khẽ rơi lên đôi vai gầy
你怎能这样悄悄的走
Nǐ zěn néng zhè yàng qiāo qiāo de zǒu
Sao em nỡ vội âm thầm ra đi
只剩我独自为爱留守
Zhǐ shèng wǒ dú zì wéi ài liú shǒu
Chỉ còn cô đơn mình anh ngỡ ngàng
不是说好不分手
Bù shì shuō hǎo bù fēn shǒu
Chẳng phải đã hứa mãi không chia tay sao
不让眼泪轻易的流
Bù ràng yǎn lèi qīng yì de liú
Không để nước mắt dễ gì tuôn rơi
如今你却转身就走
Rú jīn nǐ què zhuǎn shēn jiù zǒu
Nay rồi người cũng cất bước ra đi
你的心为何不再停留
Nǐ de xīn wèi hé bù zài tíng liú
Tim em sao cứ nặng tình vấn vương
不是说好不分手
Bù shì shuō hǎo bù fēn shǒu
Chẳng phải đã hứa mãi không chia tay sao
告诉我你伤心的理由
Gào sù wǒ nǐ shāng xīn de lǐ yóu
Nói cho anh nghe cớ sao em buồn
难道爱情注定到了尽头
Nán dào ài qíng zhù dìng dào le jìn tóu
Lẽ nào duyên đã tận tình cũng đành phai
真的不得不放手
Zhēn de bù dé bù fàng shǒu
Thật lòng chẳng thể níu kéo thêm chi nữa
不是说好不分手
Bù shì shuō hǎo bù fēn shǒu
Chẳng phải đã hứa mãi không chia tay sao
不让眼泪轻易的流
Bù ràng yǎn lèi qīng yì de liú
Không để nước mắt dễ gì tuôn rơi
如今你却转身就走
Rú jīn nǐ què zhuǎn shēn jiù zǒu
Nay rồi người cũng cất bước ra đi
你的心为何不再停留
Nǐ de xīn wèi hé bù zài tíng liú
Tim em sao cứ nặng tình vấn vương
不是说好不分手
Bù shì shuō hǎo bù fēn shǒu
Chẳng phải đã hứa mãi không chia tay sao
告诉我你伤心的理由
Gào sù wǒ nǐ shāng xīn de lǐ yóu
Nói cho anh nghe cớ sao em buồn
难道爱情注定到了尽头
Nán dào ài qíng zhù dìng dào le jìn tóu
Lẽ nào duyên đã tận tình cũng đành phai
真的不得不放手
Zhēn de bù dé bù fàng shǒu
Thật lòng chẳng thể níu kéo thêm chi nữa
越语: 陌生人 Dịch bởi: Người Xa Lạ
词\曲:杨罡 Nhạc và lời: Dương Canh
Bù shì shuō hǎo bù fēn shǒu - yáng gāng
Chẳng phải đã hứa mãi không chia tay sao - Dương Canh
是谁带走了你的温柔
Shì shuí dài zǒu le nǐ de wēn róu
Ai đã lấy đi nét yêu kiều diễm lệ của em
让这爱情到了尽头
Ràng zhè ài qíng dào le jìn tóu
Khiến tình ta chia lìa đôi ngã
告诉我 你的心 是不是也已经让它猎走
Gào sù wǒ nǐ de xīn shì bù shì yě yǐ jīng ràng tā liè zǒu
Hãy nói anh nghe : phải chăng trái tim em đã có người khác
还记得那个离别的秋
Hái jì dé nà gè lí bié de qiū
Vẫn nhớ ta chia tay vào mùa thu ấy
枫叶轻轻的落在了肩头
Fēng yè qīng qīng de luò zài le jiān tóu
Lá phong khẽ rơi lên đôi vai gầy
你怎能这样悄悄的走
Nǐ zěn néng zhè yàng qiāo qiāo de zǒu
Sao em nỡ vội âm thầm ra đi
只剩我独自为爱留守
Zhǐ shèng wǒ dú zì wéi ài liú shǒu
Chỉ còn cô đơn mình anh ngỡ ngàng
不是说好不分手
Bù shì shuō hǎo bù fēn shǒu
Chẳng phải đã hứa mãi không chia tay sao
不让眼泪轻易的流
Bù ràng yǎn lèi qīng yì de liú
Không để nước mắt dễ gì tuôn rơi
如今你却转身就走
Rú jīn nǐ què zhuǎn shēn jiù zǒu
Nay rồi người cũng cất bước ra đi
你的心为何不再停留
Nǐ de xīn wèi hé bù zài tíng liú
Tim em sao cứ nặng tình vấn vương
不是说好不分手
Bù shì shuō hǎo bù fēn shǒu
Chẳng phải đã hứa mãi không chia tay sao
告诉我你伤心的理由
Gào sù wǒ nǐ shāng xīn de lǐ yóu
Nói cho anh nghe cớ sao em buồn
难道爱情注定到了尽头
Nán dào ài qíng zhù dìng dào le jìn tóu
Lẽ nào duyên đã tận tình cũng đành phai
真的不得不放手
Zhēn de bù dé bù fàng shǒu
Thật lòng chẳng thể níu kéo thêm chi nữa
不是说好不分手
Bù shì shuō hǎo bù fēn shǒu
Chẳng phải đã hứa mãi không chia tay sao
不让眼泪轻易的流
Bù ràng yǎn lèi qīng yì de liú
Không để nước mắt dễ gì tuôn rơi
如今你却转身就走
Rú jīn nǐ què zhuǎn shēn jiù zǒu
Nay rồi người cũng cất bước ra đi
你的心为何不再停留
Nǐ de xīn wèi hé bù zài tíng liú
Tim em sao cứ nặng tình vấn vương
不是说好不分手
Bù shì shuō hǎo bù fēn shǒu
Chẳng phải đã hứa mãi không chia tay sao
告诉我你伤心的理由
Gào sù wǒ nǐ shāng xīn de lǐ yóu
Nói cho anh nghe cớ sao em buồn
难道爱情注定到了尽头
Nán dào ài qíng zhù dìng dào le jìn tóu
Lẽ nào duyên đã tận tình cũng đành phai
真的不得不放手
Zhēn de bù dé bù fàng shǒu
Thật lòng chẳng thể níu kéo thêm chi nữa
越语: 陌生人 Dịch bởi: Người Xa Lạ
词\曲:杨罡 Nhạc và lời: Dương Canh



Post A Comment:
0 comments so far,add yours