我的唇吻不到我爱的人 - 王奕心
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén - wáng yì xīn
Nụ hôn của em sao chẳng trao đến được với người em yêu - Vương Dịch Tâm
不想你看我哭泣的脸
Bù xiǎng nǐ kàn wǒ kū qì de liǎn
Chẳng mong anh nhìn thấy nước mắt em tuôn rơi
就对你说看飘雪的天
Jiù duì nǐ shuō kàn piāo xuě de tiān
Vội khuyên anh hãy ngắm nhìn tuyết rơi ngoài hiên
毫无声响的画面
Háo wú shēng xiǎng de huà miàn
Cảnh sắc ấy dường như cũng vắng lặng êm đềm
深深刻入了心田
Shēn shēn kè rù le xīn tián
Lắng đọng sâu thẳm trong cõi lòng ai
哽咽着让悲伤沉淀
Gěng yàn zhe ràng bēi shāng chén diàn
Lòng nghẹn ngào lắng đọng bao nỗi ưu sầu
多想最后再看你一眼
Duō xiǎng zuì hòu zài kàn nǐ yī yǎn
Rất muốn ngắm nhìn ánh mắt gợi tình của anh một lần sau cuối
真的好想说一声再见
Zhēn de hǎo xiǎng shuō yī shēng zài jiàn
Thật sự em rất muốn thốt lên tiếng tạm biệt
还有一颗泪打转
Hái yǒu yī kē lèi dǎ zhuàn
Vẫn còn đó giọt nước mắt nhòa hoen mi
一颗挂在了嘴边
Yī kē guà zài le zuǐ biān
Từng giọt đọng nơi bờ môi ấm nồng
成为我最后的纪念
Chéng wéi wǒ zuì hòu de jì niàn
Rồi cũng sẽ thành những kỷ niệm cuối cùng trong em
我的唇吻不到我爱的人
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén
Sao nụ hôn của em chẳng trao đến được với người em yêu cơ chứ
你转身看不见我的心疼
Nǐ zhuǎn shēn kàn bù jiàn wǒ de xīn téng
Anh bỏ đi rồi thì sao nhìn thấu vết thương lòng trong em
谁把谁 当了真
Shéi bǎ shéi dāng le zhēn
Là ai đã trao người tấm chân tình
追忆到 夜已深
Zhuī yì dào yè yǐ shēn
Đêm đã khuya rồi mà sao lòng cứ mãi vờn theo ký ức của hôm nào
抱紧的爱 已经冰冷
Bào jǐn de ài yǐ jīng bīng lěng
Tình nồng vừa mới đó đã nguội lạnh giá băng cõi lòng ai
我的唇吻不到我爱的人
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén
Mà sao nụ hôn của em chẳng trao đến được với người em yêu
离开你我做不到不心疼
Lí kāi nǐ wǒ zuò bù dào bù xīn téng
Rời xa anh với em là điều không thể , lòng cũng sẽ chẳng phải nhói đau
挥不去 的笑容
Huī bù qù de xiào róng
Nụ cười ấy làm sao em quên được
红尘中 盼相逢
Hóng chén zhōng pàn xiāng féng
Mong sao sẽ lại gặp nhau giữa chốn hồng trần
多少痴心 多少梦
Duō shǎo chī xīn duō shǎo mèng
Tình si bao nhiêu thì mộng ngỡ bấy nhiêu
多想最后再看你一眼
Duō xiǎng zuì hòu zài kàn nǐ yī yǎn
Rất muốn ngắm nhìn ánh mắt gợi tình của anh một lần sau cuối
真的好想说一声再见
Zhēn de hǎo xiǎng shuō yī shēng zài jiàn
Thật sự em rất muốn thốt lên tiếng tạm biệt
还有一颗泪打转
Hái yǒu yī kē lèi dǎ zhuàn
Vẫn còn đó giọt nước mắt nhòa hoen mi
一颗挂在了嘴边
Yī kē guà zài le zuǐ biān
Từng giọt đọng nơi bờ môi ấm nồng
成为我最后的纪念
Chéng wéi wǒ zuì hòu de jì niàn
Rồi cũng sẽ thành những kỷ niệm cuối cùng trong em
我的唇吻不到我爱的人
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén
Sao nụ hôn của em chẳng trao đến được với người em yêu cơ chứ
你转身看不见我的心疼
Nǐ zhuǎn shēn kàn bù jiàn wǒ de xīn téng
Anh bỏ đi rồi thì sao nhìn thấu vết thương lòng trong em
谁把谁 当了真
Shéi bǎ shéi dāng le zhēn
Là ai đã trao người tấm chân tình
追忆到 夜已深
Zhuī yì dào yè yǐ shēn
Đêm đã khuya rồi mà sao lòng cứ mãi vờn theo ký ức của hôm nào
抱紧的爱 已经冰冷
Bào jǐn de ài yǐ jīng bīng lěng
Tình nồng vừa mới đó đã nguội lạnh giá băng cõi lòng ai
我的唇吻不到我爱的人
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén
Mà sao nụ hôn của em chẳng trao đến được với người em yêu
离开你我做不到不心疼
Lí kāi nǐ wǒ zuò bù dào bù xīn téng
Rời xa anh với em là điều không thể , lòng cũng sẽ chẳng phải nhói đau
挥不去 的笑容
Huī bù qù de xiào róng
Nụ cười ấy làm sao em quên được
红尘中 盼相逢
Hóng chén zhōng pàn xiāng féng
Mong sao sẽ lại gặp nhau giữa chốn hồng trần
多少痴心 多少梦
Duō shǎo chī xīn duō shǎo mèng
Tình si bao nhiêu thì mộng ngỡ bấy nhiêu
我的唇吻不到我爱的人
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén
Sao nụ hôn của em chẳng trao đến được với người em yêu cơ chứ
你转身看不见我的心疼
Nǐ zhuǎn shēn kàn bù jiàn wǒ de xīn téng
Anh bỏ đi rồi thì sao nhìn thấu vết thương lòng trong em
谁把谁 当了真
Shéi bǎ shéi dāng le zhēn
Là ai đã trao người tấm chân tình
追忆到 夜已深
Zhuī yì dào yè yǐ shēn
Đêm đã khuya rồi mà sao lòng cứ mãi vờn theo ký ức của hôm nào
抱紧的爱 已经冰冷
Bào jǐn de ài yǐ jīng bīng lěng
Tình nồng vừa mới đó đã nguội lạnh giá băng cõi lòng ai
我的唇吻不到我爱的人
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén
Mà sao nụ hôn của em chẳng trao đến được với người em yêu
离开你我做不到不心疼
Lí kāi nǐ wǒ zuò bù dào bù xīn téng
Rời xa anh với em là điều không thể , lòng cũng sẽ chẳng phải nhói đau
挥不去 的笑容
Huī bù qù de xiào róng
Nụ cười ấy làm sao em quên được
红尘中 盼相逢
Hóng chén zhōng pàn xiāng féng
Mong sao sẽ lại gặp nhau giữa chốn hồng trần
多少痴心 多少梦
Duō shǎo chī xīn duō shǎo mèng
Tình si bao nhiêu thì mộng ngỡ bấy nhiêu
越语:仰天笑 Dịch bởi: Ngưỡng Thiên Tiếu
填词:帅帅侠 Đặt lời: Soái Soái Hiệp
谱曲:帅帅侠 Phổ nhạc: Soái Soái Hiệp
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén - wáng yì xīn
Nụ hôn của em sao chẳng trao đến được với người em yêu - Vương Dịch Tâm
不想你看我哭泣的脸
Bù xiǎng nǐ kàn wǒ kū qì de liǎn
Chẳng mong anh nhìn thấy nước mắt em tuôn rơi
就对你说看飘雪的天
Jiù duì nǐ shuō kàn piāo xuě de tiān
Vội khuyên anh hãy ngắm nhìn tuyết rơi ngoài hiên
毫无声响的画面
Háo wú shēng xiǎng de huà miàn
Cảnh sắc ấy dường như cũng vắng lặng êm đềm
深深刻入了心田
Shēn shēn kè rù le xīn tián
Lắng đọng sâu thẳm trong cõi lòng ai
哽咽着让悲伤沉淀
Gěng yàn zhe ràng bēi shāng chén diàn
Lòng nghẹn ngào lắng đọng bao nỗi ưu sầu
多想最后再看你一眼
Duō xiǎng zuì hòu zài kàn nǐ yī yǎn
Rất muốn ngắm nhìn ánh mắt gợi tình của anh một lần sau cuối
真的好想说一声再见
Zhēn de hǎo xiǎng shuō yī shēng zài jiàn
Thật sự em rất muốn thốt lên tiếng tạm biệt
还有一颗泪打转
Hái yǒu yī kē lèi dǎ zhuàn
Vẫn còn đó giọt nước mắt nhòa hoen mi
一颗挂在了嘴边
Yī kē guà zài le zuǐ biān
Từng giọt đọng nơi bờ môi ấm nồng
成为我最后的纪念
Chéng wéi wǒ zuì hòu de jì niàn
Rồi cũng sẽ thành những kỷ niệm cuối cùng trong em
我的唇吻不到我爱的人
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén
Sao nụ hôn của em chẳng trao đến được với người em yêu cơ chứ
你转身看不见我的心疼
Nǐ zhuǎn shēn kàn bù jiàn wǒ de xīn téng
Anh bỏ đi rồi thì sao nhìn thấu vết thương lòng trong em
谁把谁 当了真
Shéi bǎ shéi dāng le zhēn
Là ai đã trao người tấm chân tình
追忆到 夜已深
Zhuī yì dào yè yǐ shēn
Đêm đã khuya rồi mà sao lòng cứ mãi vờn theo ký ức của hôm nào
抱紧的爱 已经冰冷
Bào jǐn de ài yǐ jīng bīng lěng
Tình nồng vừa mới đó đã nguội lạnh giá băng cõi lòng ai
我的唇吻不到我爱的人
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén
Mà sao nụ hôn của em chẳng trao đến được với người em yêu
离开你我做不到不心疼
Lí kāi nǐ wǒ zuò bù dào bù xīn téng
Rời xa anh với em là điều không thể , lòng cũng sẽ chẳng phải nhói đau
挥不去 的笑容
Huī bù qù de xiào róng
Nụ cười ấy làm sao em quên được
红尘中 盼相逢
Hóng chén zhōng pàn xiāng féng
Mong sao sẽ lại gặp nhau giữa chốn hồng trần
多少痴心 多少梦
Duō shǎo chī xīn duō shǎo mèng
Tình si bao nhiêu thì mộng ngỡ bấy nhiêu
多想最后再看你一眼
Duō xiǎng zuì hòu zài kàn nǐ yī yǎn
Rất muốn ngắm nhìn ánh mắt gợi tình của anh một lần sau cuối
真的好想说一声再见
Zhēn de hǎo xiǎng shuō yī shēng zài jiàn
Thật sự em rất muốn thốt lên tiếng tạm biệt
还有一颗泪打转
Hái yǒu yī kē lèi dǎ zhuàn
Vẫn còn đó giọt nước mắt nhòa hoen mi
一颗挂在了嘴边
Yī kē guà zài le zuǐ biān
Từng giọt đọng nơi bờ môi ấm nồng
成为我最后的纪念
Chéng wéi wǒ zuì hòu de jì niàn
Rồi cũng sẽ thành những kỷ niệm cuối cùng trong em
我的唇吻不到我爱的人
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén
Sao nụ hôn của em chẳng trao đến được với người em yêu cơ chứ
你转身看不见我的心疼
Nǐ zhuǎn shēn kàn bù jiàn wǒ de xīn téng
Anh bỏ đi rồi thì sao nhìn thấu vết thương lòng trong em
谁把谁 当了真
Shéi bǎ shéi dāng le zhēn
Là ai đã trao người tấm chân tình
追忆到 夜已深
Zhuī yì dào yè yǐ shēn
Đêm đã khuya rồi mà sao lòng cứ mãi vờn theo ký ức của hôm nào
抱紧的爱 已经冰冷
Bào jǐn de ài yǐ jīng bīng lěng
Tình nồng vừa mới đó đã nguội lạnh giá băng cõi lòng ai
我的唇吻不到我爱的人
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén
Mà sao nụ hôn của em chẳng trao đến được với người em yêu
离开你我做不到不心疼
Lí kāi nǐ wǒ zuò bù dào bù xīn téng
Rời xa anh với em là điều không thể , lòng cũng sẽ chẳng phải nhói đau
挥不去 的笑容
Huī bù qù de xiào róng
Nụ cười ấy làm sao em quên được
红尘中 盼相逢
Hóng chén zhōng pàn xiāng féng
Mong sao sẽ lại gặp nhau giữa chốn hồng trần
多少痴心 多少梦
Duō shǎo chī xīn duō shǎo mèng
Tình si bao nhiêu thì mộng ngỡ bấy nhiêu
我的唇吻不到我爱的人
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén
Sao nụ hôn của em chẳng trao đến được với người em yêu cơ chứ
你转身看不见我的心疼
Nǐ zhuǎn shēn kàn bù jiàn wǒ de xīn téng
Anh bỏ đi rồi thì sao nhìn thấu vết thương lòng trong em
谁把谁 当了真
Shéi bǎ shéi dāng le zhēn
Là ai đã trao người tấm chân tình
追忆到 夜已深
Zhuī yì dào yè yǐ shēn
Đêm đã khuya rồi mà sao lòng cứ mãi vờn theo ký ức của hôm nào
抱紧的爱 已经冰冷
Bào jǐn de ài yǐ jīng bīng lěng
Tình nồng vừa mới đó đã nguội lạnh giá băng cõi lòng ai
我的唇吻不到我爱的人
Wǒ de chún wěn bù dào wǒ ài de rén
Mà sao nụ hôn của em chẳng trao đến được với người em yêu
离开你我做不到不心疼
Lí kāi nǐ wǒ zuò bù dào bù xīn téng
Rời xa anh với em là điều không thể , lòng cũng sẽ chẳng phải nhói đau
挥不去 的笑容
Huī bù qù de xiào róng
Nụ cười ấy làm sao em quên được
红尘中 盼相逢
Hóng chén zhōng pàn xiāng féng
Mong sao sẽ lại gặp nhau giữa chốn hồng trần
多少痴心 多少梦
Duō shǎo chī xīn duō shǎo mèng
Tình si bao nhiêu thì mộng ngỡ bấy nhiêu
越语:仰天笑 Dịch bởi: Ngưỡng Thiên Tiếu
填词:帅帅侠 Đặt lời: Soái Soái Hiệp
谱曲:帅帅侠 Phổ nhạc: Soái Soái Hiệp



Post A Comment:
0 comments so far,add yours