哥有老婆 - 纪晓斌
Gē yǒu lǎo pó - jì xiǎo bīn
Anh đã có vợ rồi - Kỷ Hiểu Bân
爱哥的美女你听哥说
Ai ge de mei nv ni ting ge shuo
Hãy nghe anh nói nè, cô gái xinh đẹp thích anh ơi
哥哥的家里已有老婆
Ge ge de jia li yi you lao po
Anh đã có một cô vợ ở nhà rồi
你的爱伤害她伤害了我
Ni de ai shang hai ta shang hai le wo
Tình em sẽ vô tình tổn thương đến cô ấy ,tổn thương luôn cả anh
劝你别做小三那浮云的生活
Quan ni bie zuo xiao san na fu yun de sheng huo
Khuyên em đừng làm kẻ thứ ba sống buông thả như áng mây trôi hờ hững kia
爱玩的哥们儿你听我说
Ai wan de ge menr ni ting wo shuo
Các anh em thích chơi bời ,hãy nghe tôi nói nè
家里有了老婆别去犯错
Jia li you le lao po bie qu fan cuo
Nhà anh đã có vợ rồi ,xin đừng phạm phải sai lầm
神马都是浮云那都是过客
Shen ma dou shi fu yun na dou shi guo ke
Đời là phù du ,dù sao đó cũng chỉ khách qua đường tạm bợ mà thôi
不要毁了人家害了自我
Bu yao hui le ren jia hai le zi wo
Xin đừng phá tan cửa nát nhà ,đánh mất hạnh phúc của chính mình
哥有老婆,她很爱我
Ge you lao po ,ta hen ai wo
Anh đây đã có vợ rồi, cô ấy cũng rất yêu anh
漂不漂亮,是哥的选择
Piao bu piao liang ,shi ge de xuan ze
Dù có xinh đẹp hay không ,đó cũng là sự lựa chọn của anh
哥有老婆,别再诱惑我
Ge you lao po ,bie zai you huo wo
Anh đây đã có vợ rồi , xin đừng quyến rũ anh nữa
不能背叛她和你去生活
Bu neng bei pan ta he ni qu sheng huo
Anh không thể vì đến với em mà phản bội lại cô ấy
哥有老婆,请你别爱我
Ge you lao po, qing ni bie ai wo
Anh đây đã có vợ rồi , xin em đừng yêu anh nữa
不能给你幸福任何的承诺
Bu neng gei ni xing fu ren he de cheng nuo
Anh không thể hứa bất cứ điều gì cho hạnh phúc của em
哥有老婆,许下过承诺
Ge you lao po , xu xia guo cheng nuo
Anh đây đã có vợ rồi ,vẫn mãi giữ trọn lời hứa
哥的一生只爱我老婆
Ge de yi sheng zhi ai wo lao po
Suốt đời này anh chỉ yêu vợ anh mà thôi
填词:陈冠峰 Đặt lời: Trần Quán Phong
谱曲:陈冠峰 Phổ nhạc: Trần Quán Phong
越语:劫修缘 Dịch bởi: Kiếp Tu Duyên
Gē yǒu lǎo pó - jì xiǎo bīn
Anh đã có vợ rồi - Kỷ Hiểu Bân
爱哥的美女你听哥说
Ai ge de mei nv ni ting ge shuo
Hãy nghe anh nói nè, cô gái xinh đẹp thích anh ơi
哥哥的家里已有老婆
Ge ge de jia li yi you lao po
Anh đã có một cô vợ ở nhà rồi
你的爱伤害她伤害了我
Ni de ai shang hai ta shang hai le wo
Tình em sẽ vô tình tổn thương đến cô ấy ,tổn thương luôn cả anh
劝你别做小三那浮云的生活
Quan ni bie zuo xiao san na fu yun de sheng huo
Khuyên em đừng làm kẻ thứ ba sống buông thả như áng mây trôi hờ hững kia
爱玩的哥们儿你听我说
Ai wan de ge menr ni ting wo shuo
Các anh em thích chơi bời ,hãy nghe tôi nói nè
家里有了老婆别去犯错
Jia li you le lao po bie qu fan cuo
Nhà anh đã có vợ rồi ,xin đừng phạm phải sai lầm
神马都是浮云那都是过客
Shen ma dou shi fu yun na dou shi guo ke
Đời là phù du ,dù sao đó cũng chỉ khách qua đường tạm bợ mà thôi
不要毁了人家害了自我
Bu yao hui le ren jia hai le zi wo
Xin đừng phá tan cửa nát nhà ,đánh mất hạnh phúc của chính mình
哥有老婆,她很爱我
Ge you lao po ,ta hen ai wo
Anh đây đã có vợ rồi, cô ấy cũng rất yêu anh
漂不漂亮,是哥的选择
Piao bu piao liang ,shi ge de xuan ze
Dù có xinh đẹp hay không ,đó cũng là sự lựa chọn của anh
哥有老婆,别再诱惑我
Ge you lao po ,bie zai you huo wo
Anh đây đã có vợ rồi , xin đừng quyến rũ anh nữa
不能背叛她和你去生活
Bu neng bei pan ta he ni qu sheng huo
Anh không thể vì đến với em mà phản bội lại cô ấy
哥有老婆,请你别爱我
Ge you lao po, qing ni bie ai wo
Anh đây đã có vợ rồi , xin em đừng yêu anh nữa
不能给你幸福任何的承诺
Bu neng gei ni xing fu ren he de cheng nuo
Anh không thể hứa bất cứ điều gì cho hạnh phúc của em
哥有老婆,许下过承诺
Ge you lao po , xu xia guo cheng nuo
Anh đây đã có vợ rồi ,vẫn mãi giữ trọn lời hứa
哥的一生只爱我老婆
Ge de yi sheng zhi ai wo lao po
Suốt đời này anh chỉ yêu vợ anh mà thôi
填词:陈冠峰 Đặt lời: Trần Quán Phong
谱曲:陈冠峰 Phổ nhạc: Trần Quán Phong
越语:劫修缘 Dịch bởi: Kiếp Tu Duyên



Post A Comment:
0 comments so far,add yours